O romanca de 44 de ani, care lucreaza de multi ani ca interpreta la tribunalul din Roma, a depus plangere la politie ca a fost agresata de un conational in blocul unde locuia, in cartierul Pietralata.
Aceasta a declarat ca barbatul a legat-o la gura, ca sa nu poata striga dupa ajutor, apoi a incercat sa o violeze, anunta La Repubblica.
Un vecin al romancei a auzit zgomote ciudate si a sunat imediat la politie, dar cand au ajuns acestia la locul faptei romanul fugise deja.
Traducatoarea a fost transportata la Spitalul Sandro Pertini si va avea nevoie de ingrijiri medicale pentru leziunile suferite.
Romanii au constituit in Castellon cea mai mare comunitate de infractori straini. Numarul conationalilor nostri certati cu lege este mai mare chiar si decat cel al arabilor.
Seviciul de interpretari si traduceri din cadrul judecatoriei din orasul Castellon a fost solicitat, in primele sase luni ale anului in curs, in 1.051 de procese. Pentru limba romana s-au solicitat traducatori in 436 de procese, pentru araba a fost nevoie de translator in 354 de cazuri, iar engleza s-a vorbit doar in 38 de spete.
Numarul cazurilor civile si penae in care sunt implicati cetateni romani este mult mai mare, aceasta statistica reflectand doar acele situatii in care partile nu cunosteau sau au refuzat sa vorbeasca in limba spaniola.
In Valencia, in prima jumatate a anului in curs, serviciul de traduceri a fost solicitat de aproximativ 8.000 de straini in tot atatea procese, potrivit datelor administratiei publice, citata de Adevarul.
Italia si-a tradus constitutia in 11 din cele mai vorbite limbi ale imigrantilor din tara, pentru a instiinta strainii despre drepturile si obligatiile lor.
Aceasta se poate gasi in cele mai importante sapte orase din Peninsula si a fost tradusa inclusiv in limba romana, scrie Adevarul.
Proiectul finantat de catre Ministerul Solidaritatii Sociale s-a desfasurat in sapte orase mari cum ar fi Torino, Milano, Genova, Bologna, Florenta, Roma si Bari.
In Venaria, un orasel de 35.000 de locuitori langa Torino, fiecare rezident strain din oras va primi o astfel de constitutie prin pota.
Cei mai multi care vor beneficia de acest cadou sunt romanii, 672 de locuitori din totalul de 1.094 de straini.
Daniela Radu, fost candidat al Partidului Romanilor din Italia, este si interpret la tribunal pentru infractorii romani prinsi in Italia. Odata, a tradus pentru trei frati din Timisoara. Doi erau proxeneti, iar al treilea : seful mafiei de spargatori. Aveau o vila imensa si 7 case la Genova, pline cu fete si copii obligati sa se prostitueze.
Politician si traducator pentru escrocii romani prinsi in Italia
A trudit din greu sa se faca inginer chimist la Bucuresti. A reusit, dar leafa era
Trei romani, falsificatori de carti de credit, care au furat peste 20.000 de dolari de la cumparatori din orasele australiene Grafton si Coffs Harbour, vor ramane in spatele gratiilor cel putin pana anul viitor.
Margareta Dobrica, 34 de ani, Nicu Licandru, 27 de ani, si Didina Petre, in varsta de 33 de ani, au comparut cu ajutorul unei legaturi video, in fata Tribunalului local din Grafton, informeaza The Daily Examiner.
Ei au fost gasiti vinovati de 110 capete de acuzare, toate pornind de la faptul ca romanii clonau carti de credit, pe care le foloseau pentru a lua bani din conturile pagubitilor.
Instanta a incercat sa le comunice toate infractiunile de care se faceau vinovati, prin intermediul unui translator.
Au aparut insa dificultati in timpul procesului de traducere, astfel ca magistratul Kim Pogson si-a citit rezumatul si sentintele si a cerut ca infractiunile sa fie comunicate inculpatilor mai tarziu.
Pedeapsa maxima pentru unele dintre infractiunile comise de cei trei este de 15 ani de inchisoare.
Kim Pogson a spus insa ca pedeapsa maxima ce poate fi dictata impotriva romanilor de tribunalele locale este de doi ani de inchisoare.
I.O.
Trei romani care spalau parbrizele in regiunea Gironde din Franta au fost condamnati luni de un tribunal din Bordeaux, pentru agresiune, dupa ce i-au obligat pe cei carora le spalau parbrizele sa le dea bani.
Florin, Leonard si Stan, neaga acuzatiile si spun ca nu au obligat pe nimeni sa-i plateasca. "Desenam o inima pe parbriz si daca soferul imi zambea, doar atunci spalam parbrizul", a declarat Florin, prin intermediul traducatorului, ziarului Sud Ouest.
Victimele spun insa ca au fost injurate, batute si stropite in ochi cu sapun lichid pentru ca refuzau sa ii lase pe cei trei sa le spele parbrizele. Leonard a primit sase luni de inchisoare, Florin trei luni, iar Stan doua luni. (L.S.)
Opt membri ai unei bande de hoti de buzunare de origine romana sunt judecati in prezent la Praga dupa ce banda a fost desfiintata anul trecut de politie.
Romanii risc opt ani de inchisoare, acuzati fiind ca au provocat pagube de circa 7.700, informeaza agentia Mediafax preluata de Antena3.
Situatia lor ar putea fi agravata si de comportamentul lor necivilizat in fata instantei, unde au inceput sa vocifereze, motiv pentru care s-a decis sa fie judecati in sali separate.
In plus, traducatorii au intampinat probleme de mai multe ori, iar un acuzat bolnav de diabet a fost evacuat din sala de judecata din cauza unei crize.
Politia italiana ancheteaza existenta unei posibile legaturi intre violul minorei din parcul Caffarella, in seara de Sfantul Valentin, si cazul lui Nicolae Romulus Mailat, condamnat pentru omorarea Giovannei Reggiani.
Interpreta din cazul lui Mailat, Ileana Baboi, ar fi omis in traducerea facuta mentiunile privind niste complici ai agresorului, iar politistii italieni verifica, in colaborare cu traducatori de la Bucuresti, daca a facut asta in mod intentionat, anunta Il Messaggero.
Se pare ca potentiali complici ar fi frecventat tabara Tor di Quinto, unde locuia Mailat, dar si pe cea de la Trionfale, unde stateau cei doi romani arestati in dosarul violarii adolescentei, Alexandru Isztoika Loyos si Karol Racz.
Loyos a marturisit initial ca el a violat fata in varsta de 14 ani si l-a denuntat pe Racz. Ulterior el si-a retras declaratiile, afirmand ca a fost supus la presiuni de agenti romani. Insa anchetatorii italieni sunt de parere ca Loyos ii cunoaste pe adevarati autori ai violului, dupa ce testele ADN l-au disculpat.
Si Racz a declarat ca celalalt roman a facut marturisirea initiala pentru ca apara alti conationali, de care ii este teama. Politistii cred ca acesti conationali ar putea fi aceeasi complici din cazul Mailat.
In paralel, politistii verifica ce s-a intamplat cu cele doua telefoane mobile furate de la victima violului si de la prietenul ei. Unul dintre mobile ar fi fost gasit in Romania, la un rrom din Transilvania, care a declarat ca l-a ...
Odata cu admiterea Romaniei in Uniunea Europeana la 1 ianuarie 2007, numarul compatriotilor care au decis sa solicite cetatenia italiana sau spaniola a scazut simtitor.
Potrivit datelor statistice oficiale, in Spania, dupa integrarea oficiala a Romaniei in UE, doar unul din o mie de cetateni romani a solicitat acordarea cetateniei spaniole, scrie Adevarul.
Aceasta tara nu permite dubla cetatenie, astfel ca un asemenea demers implica renuntarea la documentele romanesti.
In Italia, stat care permite dubla cetatenie, procentul compatriotilor care solicita documente italiene este de asemenea in scadere.
In anul 2007, doar 3.509 romani au primit cetatenia italiana. La acea data, comunitatea romaneasca din Peninsula numara in jur de 650.000 de persoane.
S-a redus numarul mariajelor aranjate
Pentru orice imigrant in Spania, obtinerea dreptului de munca este unul dintre principalele scopuri urmarite. Una dintre cele mai usoare modalitati de a obtine acest drept este casatoria cu o persoana de nationalitate spaniola.
La implinirea unui an de la casatorie, strainul primeste, la cerere, cetatenia mult-dorita. Au existat numeroase persoane care, in schimbul unei sume de bani, si-au "cumparat" un sot sau o sotie cu buletin de Spania.
Acum, odata cu ridicarea moratoriului privind accesul pe piata muncii impus cetatenilor din Romania si Bulgaria, aceasta practica nu-si mai are rostul.
Acte pentru cetatenia spaniola:
cerere tip de solicitare a cetateniei ...
Aproape trei sferturi (71%) dintre imigrantii romani din regiunea Madridului declarau in toamna anului 2008 ca ar dori sa revina in Romania, se arata intr-un studiu lansat joi de Fundatia Soros.
Studiul "Comunitati romanesti in Spania", realizat in patru municipalitati din regiunea autonoma Madrid, constata ca 71% dintre imigrantii romani din regiunea Madrid intentioneaza sa revina in tara si recomanda optimizarea si nu reducerea migratiei temporare in strainatate, informeaza Newsin.
In regiunea autonoma Madrid locuiesc in total peste 50.000 de romani.
Dintre cei chestionati, 32% declara ca revin sigur, in decurs de doi pana la cinci ani, iar 14% spun ca se vor intoarce in Romania in decurs de un an. Restul de 25% dintre cei care declara ca se vor intoarce acasa spun ca au de gand sa o faca dupa cel putin cinci ani.
Printre motive, familia si munca la negru
Printre motivele cele mai des invocate de romani pentru intoarcerea acasa sunt: efectele negative ale migratiei asupra familiei, munca la negru (imposibilitatea de a lucra legal), nemultumirea fata de propria sanatate si lipsa de interactiune cu spaniolii.
In ceea ce priveste intentia de revenire, aceasta nu este doar un proiect de viata, ci si o stare de spirit, au constatat cercetatorii.
Mizele intoarcerii in tara sunt "afacerea si casa", insa tind sa revina in special cei care considera ca in Spania li s-a inrautatit starea de sanatate sau cei care percep pozitiv viitorul pietei muncii din ...
Romanii care vor sa lucreze in agricultura, turism, asistenta pentru persoane, constructii, mecanica, dar si in functii de conducere sau posturi care necesita inalta calificare au acces liber pe piata muncii din Italia si in 2009, a anuntat miercuri Agentia Nationala pentru Ocuparea Fortei de Munca.
Potrivit datelor preluate de ANOFM din Circulara comuna a Ministerului de Interne si Ministerului Solidaritatii Sociale nr. 1/2009, autoritatile din Peninsula au decis sa prelungeasca, pana la 31 decembrie 2009, regimul tranzitoriu aplicat in ce priveste accesul cetatenilor romani pe piata muncii din Italia, insa au mentinut derogarile pentru anumite meserii si profesii, informeaza Newsin.
In ce priveste personalul cu inalta calificare, derogarea se refera la lectori universitari din cadrul programelor de schimb sau de limba materna, profesori universitari si cercetatori, traducatori si interpreti, muncitori angajati la circ sau spectacole ambulante din strainatate, personal artistic si tehnic pentru spectacole lirice, de teatru, concerte si balet, sportivi, ziaristi, corespondenti oficiali, acreditati in Italia si angajati legal, care primesc salariul de la organisme de presa cotidiene sau periodice ori de la posturi radiofonice sau de televiziune straine.
De asemenea, statul italian a mentinut derogarea pentru colaboratorii familiali care erau angajati si in strainatate, de cel putin un an, pentru persoane care, fiind autorizate sa stea in Italia pentru motive de ...
"Istoria ursilor panda povestita de un saxofonist care avea o iubita la Frankfurt" este o tulburatoare poveste despre dragoste si moarte scrisa de dramaturgul roman Matei Visniec, iar premiera va avea loc pe 20 ianuarie, la sala La Cuarta Pared din Madrid.
Premiera piesei a fost sprijinita de Institutul Cultural Roman din Madrid pentru a fi prezentata in cadrul MADferia - cea de-a cincea editie a Targului de Arte Scenice din capitala Spaniei.
Regia spectacolului este semnata de Pamela Durr, iar din distributie fac parte Isabelle Stoffel si Joaquim Candelas. Traducerea in limba spaniola a fost asigurata de Angelica Lambru, relateaza Agerpres.
Piesa prezinta o poveste de dragoste dintre un 'el' si o 'ea', doua personaje care se trezesc intr-o dimineata in acelasi pat dupa o noapte in care el o vrajise cu acordurile muzicii de saxofon si versurile lui Bacovia. El ii propune sa petreaca alaturi de el noua nopti, iar ea accepta.
Calatoria ursilor panda (ale caror culori - alb si negru - simbolizeaza yin si yang) reprezinta calatoria propriului eu catre o lume virtuala, iar orasul Frankfurt a fost ales de dramaturg, deoarece detine o renumita gradina zoologica si este o importanta rascruce a cailor de acces.
Pe parcursul celor noua nopti, el si ea, eternul masculin si eternul feminin, se contopesc prin iubire pana la dematerializare si dizolvare in neant, indeplinind dorinta muribundului care-si doreste sa intalneasca macar o data adevarata iubire.
Matei Visniec ...
Romanul Nicolae Romulus Mailat a fost condamnat la 29 de ani de inchisoare. Pentru prima data de cand are loc acest proces, Mailat a plans in timpul pledoariei finale de miercuri.
La exact un an de zile de cand a fost acuzat ca a omorat-o pe Giovanna Reggiani, justitia italiana a dat verdictul. El va trebui sa plateasca si o amenda de 1000 de euro si despagubiri in valoare de 500.000 de euro sotului victimei. El a fost decazut si din drepturile parintesti. Mailat ar putea sa isi ispaseasca pedeapsa intr-o inchisoare din Romania.
Desi avocatul sau a cerut achitarea, instanta nu a crezut in nevinovatia acestuia. In urma sentintei Picinini a declarat ca va face apel.
Traducatorul din oficiu, Ileana Baboi, a explicat ca Mailat a plans pentru sora sa ucisa de sot, pentru fratele care a murit acum 15 ani, pentru mama sa care nu se simte bine si pentru un alt frate care a devenit un delincvent, anunta La Repubblica.
"In familia mea este un fel de boala. Daca ma veti lasa liber voi putea sa iau situatia in mana si sa o rezolv", a declarat Mailat.
Interpretul a mai spus ca el a vrut sa depuna marturie in timpul procesului de miecuri, dar s-a razgandit si a spus ca "accepta sentinta pentru ca a simtit ca este condamnat inca de la inceput. El a mai spus ca se increde in justitia Divina".
"Ma simt vinovat pentru ceea ce am facut, dar eu am furat doar poseta doamnei Reggiani. Nu am facut altceva, nu eu am omorat-o. Imi pare foarte rau pentru ceea ce s-a intamplat in ...
Romulus Nicolae Mailat casca, luni, in timpul procesului sau, fara prea multe scrupule, desi in joc era soarta lui, putand fi condamnat la inchisoare pe viata pentru omucidere voluntara.
El a asistat la audieri cascand de mai multe ori si dand impresia ca este absent, plictisit si total dezinteresat de ceea ce se desfasura in jurul lui, ca si cum nu despre destinul sau se vorbea in aula, noteaza ziarul La Stampa.
Dupa ce a intrat in sala unde aveau loc audierile, Mailat a privit zambitor spre interpretul-traducator si, in timpul audierii, a schitat un gest de dezacord fata de medicul legist care povestea ca in seara crimei a gasit asupra lui semne ce ar fi indicat caratul in spate al unui corp.
Chiar si atunci cand au fost citite declaratiile martorului-cheie Mailat continua sa caste, fara sa-i pese de camerele de luat vederi prezente, mai scrie La Stampa.
Se pare ca Mailat le-ar fi povestit celor din jurul sau ca este plictisit sa ca la acea ora, de obicei doarme.
Probabil ca Mailat se simte deja condamnat, dar avocatul sau, Piero Piccinini nu a renuntat sa lupte pentru el, noteaza La Stampa. Teza aparatorului este ca Mailat nu a agresat-o singur pe Giovanna Reggiani in seara zilei de 30 octombrie anul trecut, in zona garii Tor di Quinto din Roma.
Cand a fost audiat de comisia rogatorie internationala, acesta a spus ca Mailat a luat numai poseta si ca mai era o alta persoana care a lovit-o pe Reggiani''.
Pe de alta parte, cotidianul Il Tempo scrie ca ...
Judecatorii din Castellon, Spania, trebuie sa apeleze deseori la traducatorii romani, pentru a putea rezolva procesele in care sunt implicati conationalii nostri.
In primele luni ale anului, a fost nevoie de traducatori in peste 1.000 de procese. Cei mai solicitati interpreti au fost cei de limba romana (peste 436 de cazuri), urmati de cunoscatorii de araba (354 de procese) si engleza (38), informeaza Adevarul.
In Valencia, in prima jumatate a anului, serviciul de traduceri a fost solicitat de aproximativ 8.000 de straini, in tot atatea procese.