Ziare.com

Arta de a invata rapid o limba straina

Duminica, 28 Septembrie 2014, ora 15:02

   

Arta de a invata rapid o limba straina
Ca sa inveti o limba straina, inainte de toate trebuie s-o faci cu placere. Sa-ti placa limba pe care o inveti, cultura poporului respectiv, literatura, muzica.

Timp de doua secole, incepand de pe la 1848, tara noastra s-a apropiat mult de cultura franceza, iar intelectualitatea romana a prins drag de cultura franceza, cu care intra in contact mai ales atunci cand pleca pentru studii in Franta.

Ca sa inveti, trebuie sa-ti placa

In scurt timp, ne-am descoperit francofoni. In orice caz, in perioada interbelica nu puteai lua bacalaureatul daca nu erai in stare sa sustii o conversatie in limba franceza si o sustinea orice absolvent de liceu.

Dupa introducerea limbii ruse in scoli, n-am auzit de cazul vreunui absolvent de liceu, ajuns sa sustina o conversatie ruseste. Cu toata stima lor pentru cultura rusa, pentru Tolstoi si Puskin, genii care merita pusi alaturi de cei francezi, romanii asociau limba rusa cu armatele sovietice care ocupasera Romania.

Nu puteai invata cu placere limba unor ocupanti, chiar daca intre timp plecasera din tara. In schimb, catre sfarsitul secolului, s-a inrodus in scoli limba engleza, care a prins numadecat.

Tot din simpla placere, in primii ani ai deceniului '90, tineretul s-a lasat fascinat de telenovelele vorbite in spaniola si s-a descoperit pe sine cum incepe sa "prinda" elemente din limba lui Cervantes, fara sa le fi invatat in scoli. Din placere.

Metoda mnemotehnica

Fireste ca numai placerea de a invata nu este suficienta, ca sa si inveti. Dar invatarea are trei componente minimale: gramatica, pronuntia si lexicul.

Pentru pronuntie, ai nevoie de un interlocutor - eventual un CD cu lectii - pentru gramatica iti trebuie un profesor si fireste un manual bun, iar pentru lexic ai nevoie de memorie, scrie infoniac.ru.

Adesea memoria pare partea cea mai grea, intrucat functioneaza excelent in copilarie, mult mai greu la maturitate si greu de tot la varsta a treia. Atunci e cazul sa te ajuti cu mici trucuri, cunoscute adesea si sub numele de "metoda mnemotehnica".

De fapt, nu este o metoda. Este un mod prin care iti amintsti de un cuvant, asociindu-l cu altul cunoscut, eventual din alte limbi. Portalul Infoniac ofera cu titlu de exemplu o astfel de asociere. Cuvintele "action", "nation", "precipitation", "frustration", "tradition", "communication", "extinction", se regasesc sub forme asemanatoare in franceza, in engleza, dar si in mai mai multe limbi romanice.

La acestea din urma, este suficient sa inlocuiesti ultima silaba "tion" cu "cion", "zione", "cao" sau "tie" (respectiv "tiune") si obtii aceeasi notiune in spaniola, italiana, portugheza sau romana.

Metoda mnemotehnica se bazeaza indeosebi pe cuvinte sau familii de cuvinte cu radacina comuna, care se invata mai usor toate odata, decat fiecare separat. In asta sta trucul: sa inveti cuvintele inrudite intre ele ca forma sau fond, toate deodata.

Exersatul zilnic e cheia succesului

Poti exersa zilnic, ascultand emisiuni la un post de radio sau TV in limba respectiva, urmarind lectii pe CD sau citind presa. Dar trebuie sa vrei. Exista oameni care locuiesc in strainatate si nu fac niciun efort sa invete limba tarii in care se afla, desi este foarte usor sa exerseze - de exemplu - la magazinul unde isi fac cuparaturile.

O cale excelenta pentru exersare este folosirea site-ului de traduceri din programul Google. Oricine poate posta o expresie simpla, ascultand pronuntia traducerii in limba dorita. Atentie insa, un text lung poate deruta, pentru ca traducerile portalului pot introduce erori.

Daca esti intr-un stadiu mai avansat, poti exersa citind zilnic fragmente din literatura limbii care face obiectul studiului. Citind, nu progresezi in ce priveste conversatia, dar te familiarizezi cu limba.

Internetul

Pe internet circula programe de invatare a diferitor limbi de larga circulatie si un internaut nu trebuie sa aiba prea multa experiena, ca sa le gaseasca. Odata gasite, aceste programe iti ofera lectii gratuite sau lectii contra cost, dupa preferinta.

Schimbul de mesaje intre diferiti utilizatori este si acesta un mijloc de perfectionare in cunostintele limbii straine, desi contand pe asemenea procedeu s-ar putea sa nu prea progresezi: corespondentul nu-ti pretinde niciodata sa te exprimi corect.

Dar tot e ceva: parca esti mai avantajat daca nu te exprimi corect, decat daca nu te exprimi deloc.

Sursa: Ziare.com

Articol citit de 8912 ori

Urmareste Ziare.com pe

Urmareste stirile Ziare.com pe Facebook
Nu exista comentarii postate de utilizatori.


Platforma pentru solutionarea online a litigiilor