Ziare.com

Cine i-a tradus discursul lui Donald Tusk si cum a ajuns sa pronunte asa bine in limba romana

Vineri, 11 Ianuarie 2019, ora 15:12

   

Cine i-a tradus discursul lui Donald Tusk si cum a ajuns sa pronunte asa bine in limba romana
Dan Marasescu este romanul care a tradus discursul sustinut, in limba romana, de Donald Tusk, presedintele Consiliului European, joi seara, la Ateneul Roman.

Dan Marasescu este seful unitatii de limba romana a translatorilor de la Consiliul Uniunii Europene, potrivit Transilvania Reporter. Acesta s-a declarat surprins de reactia romanilor la discursul presedintelui Consiliului European.

"Am vazut reactiile si pe Facebook si sunt surprins de ce amploare au luat lucrurile, eu nu mi-am facut decat treaba. Discursul si l-a scris el singur, nu stiu cine i-a furnizat citatele, dar cea mai mare parte a scris-o singur. Eu am primit textul in engleza si apoi l-am tradus. Am facut si o inregistrare vocala si i-am dat-o. Nu va imaginati ca m-am intalnit cu el si am stat fata in fata la masa. Nu asa se procedeaza", a explicat Marasescu pentru sursa citata.

Acesta s-a aratat impresionat de pronuntia lui Tusk si a sustinut ca, "daca ar fi avut timp sa repete inca o data, ar fi citit chiar impecabil".

Potrivit sursei citate, Marasescu lucreaza de 13 ani ca translator la Consiliul Uniunii Europene. S-a nascut in Campina, dar a urmat un liceu din Cluj-Napoca, iar apoi a absolvit Facultatea de Litere a Universitatii "Babes-Bolyai" din Cluj si un master la Universitatea din Malaga.

Dan Marasescu vorbeste engleza, franceza, italiana si spaniola.

Presedintele Consiliului European, Donald Tusk, a marcat cel mai autentic moment al ceremoniei prin care Romania a preluat oficial presedintia UE. A vorbit, joi seara, integral in limba romana, si printre citate din Eliade si Nichita Stanescu, a incurajat romanii care au aparat statul de drept si Constitutia sa o faca in continuare, asa cum Duckadam a aparat patru penalty-uri la Sevilla in 1986.



Citeste si:


Urmareste Ziare.com si pe Facebook! Comenteaza si vezi in fluxul tau de noutati de pe Facebook cele mai noi si interesante articole de pe Ziare.com.

Citeste mai multe despre discurs romana Donald Tusk
Sursa: Ziare.com

Articol citit de 13358 ori

Urmareste Ziare.com pe

Urmareste stirile Ziare.com pe Facebook
11 comentarii
Ordoneaza comentariile:Standard |Calitate |Numar Voturi |Recente

ia n'auzi olgutzo

cum se citeste intr-o limba straina chiar daca nu o cunosti
nu mai zic de tine care ai terminat la limbi..
ia exemplu sa nu te mai faci de ras pe unde umbli

 

 

Oricum, domnul Donald Tusk, in discursul sau, a vorbit mult mai bine

... romaneste decat "excelența sa", catastrofa din fruntea guvernului care e romancă, dar paralelă cu limba romană, cu cultura in general.

 

 

Copile, era o vorba mai veche care zice....

Un hot de buzunare vede la un sfant numai buzunarele! Restul il completezi tu .....

 

 

N-ar fi rău deloc dacă seful translatorilor

i-ar traduce in romaneste si mesajele viorichii.

 

 

Nu-mi sta in Firea ca sa atentionez,dar viorichii,este incorec

t,ai vrut probabil,sa spui,Vioricai !....Te iert,dar sa stai cu penarul,in plisc,tot sfarsitul asta,de saptamana ,

 

 

Poate "excelența sa" a avut dascali de nivelul

Tau de pregatire,asa ca nu inteleg de ce miri!!!!!

 

 

Maaama,ce da Silvica in mine,ma depunteaza ! da io nu ma supar,pa ia

ia,ca a vazt ia v;o greseala,de esprimare !!!!....pa Silvica, niciodata nu ma pot supara !!!!....si mai ie cativa p'aicea !

 

 

:))) Fa un efort,de imaginatie si in locul doamnei

Dancila,pune-o pe Gorghiu sau Turcan......ca sa nu mai pomenesc,de Sica mandolina.....!

 

 

@Deceballus per scorillo ! strange toti dertactari

i mei,luati si o damigeana ,cu vin si stabilim o conferinta de presa !....ca m-am saturat,sa va iesplic,in particoler !

 

 

:))))) Simpaticut baiatul ! face parte din natia aia,care era numita

tiganii Europei,de-si faceau veacul,pe litoralul nostru si vindeau aspirine,care zicea iei,ca in amestec cu H2O se preface in benzina !!!!!

 

 

Se vede ca nu-i cunosti postarile!

Tu nu cunosti dialecte si arhaisme romanesti la perfectie, intr-un registru comic.

 

 


Platforma pentru solutionarea online a litigiilor